Thư pháp ở Quan Điền,




Bức thư pháp được chụp tại nhà một nông dân ở Quan Điền,
ngoại ô Bắc Kinh mùa thu năm 2008

扼扛難關隘口殘,
磐石依舊說壯觀。
長城彷彿欲飛去,

龍山掌青水潺潺。
自題畫,神堂峪,水關詩,書贈。
神堂峪農家樂零一號,
乙酉夏月於官地長城腳下。
平都朱顯松。


Ách giang nạn quan ải khẩu tàn,
Bàn thạch y cựu thuyết tráng quan.
Trường Thành phảng phất dục phi khứ,
Long sơn chưởng thanh , thủy sàn sàn.




Quan ải chắn soonn thật gian nan
Những đá núi có thể nói là ngoạn mục.
Như bức tường thành tuyệt vời dường như bay,

Long Sơn vươn như bàn tay nước xanh.lơ

Tranh tự tiêu đề, shentang yu, bài thơ quan nước, quà tặng sách.
Shentang yu làm nông không.,
Yiyuxia Moon đang ở dưới chân bức tường vĩ đại của Guanland.
Pingdu Zhu Xinsong.


Nhận xét